Publication guidelines for the Eurosla Monographs series

Submitting a manuscript

Before submitting a complete manuscript you are invited to send a preliminary query to the series editor. The query should contain the following information:

  • the subject of your manuscript;
  • data and medhodology on which it is based;
  • the contribution your work is going to make to the field;
  • approximate length in words;
  • your qualifications.

With the query you should attach, as text files, a table of contents and a brief sample of the text — perhaps your preface or introduction if this constitutes a good summary of the manuscript. We initially review your query and its accompanying materials in-house. Normally, we base the final decision to publish on the evaluation of a complete manuscript.

Peer reviewing

All manuscripts undergo a double blind peer review process, with at least two reviewers for each chapter in the case of edited volumes or three for the entire volume, if this is the single product of one or more authors. All contributions should be made completely anonymous. This implies not making explicit references to one’s own work in the first person (e.g. As I have previously shown (Brown 1997)), although you may refer to it in the third person (e.g. Brown (1997) has shown that …). Authors’ names should appear on a separate cover sheet. Also make sure that your name does not appear in the file’s properties, being automatically assigned by your word processor. If this is the case, remove it using the appropriate program’s function – if you don’t succeed, try using Open Office, downloadable for free at, which performs this function smoothly.

In order to be published, manuscripts must receive at least two favourable readings by outside reviewers and be accepted by the series editor.

Formatting manuscripts for reviewing

Use APA style throughout. Manuscripts submitted for reviewing should be double-spaced, with 2,5 cm (1″) margins on all sides. Leave tables and figures in the text where they are eventually to appear. Number pages consecutively from beginning to end.

If your text contains accented letters or special characters, please provide the relevant font file and/or draw the editors’ attention on the issue as soon as possible.

Your manuscript must be submitted as a pdf file and as a word processor file – preferred formats are Open Office .odt or Microsoft Word .doc (save as ‘Word 97/2003/XP’ and avoid using the newer .docx format). Create a new file for each chapter or other major subdivision. Front matter, bibliography, and other apparatus should be in separate files. Do not put the entire manuscript into one enormous file.

Name files sequentially in the order that they will appear in the book: for example, 01contents, 02preface, 03chap1.


It is the author’s responsibility to secure written permission for the reproduction of any material owned by others, beyond what is covered by “fair use.” According to the Chicago Manual of Style (4.51–4.58), “fair use allows authors to quote from other authors’ work or to reproduce small amounts of graphic or pictorial material for purposes of review or criticism or to buttress their own points.” It is also the author’s responsibility to pay any permission fees.

Formatting the final text

Authors and volume editors are responsible for the final copy-editing and they must submit a camera-ready pdf version of the volume. Make sure that APA style is followed throughout the volume. Please contact the series editor for stylesheets and page templates which will allow you to format your text in line with the series’ editorial style.

Text editing

Tables and graphics

  • Since authors are in charge of copy-editing, they will place graphs, tables, and figures exactly where they are to appear. Suggested font setting for Tables: Times New Roman 9-pt font (absolute minimum: 8-pt font). Tables, figures and examples should be numbered consecutively and independently of each other throughout the paper, and tables and figures should be provided with appropriate captions.
    • Notes in tables, figures and tree structures should not be regular end- or footnotes. Either insert the note indicator outside the table or use a table note or a figure note. Allowed note indicators in tables are *, **, †, ‡. The note itself is then inserted directly below the table.
    • Captions to tables and figures should be concise (never more than 240 characters, incl. spaces). Captions are really just brief indicators of the content of the table and should not contain explanatory remarks or additional information. That should go either in the accompanying text, in the table itself, or in a table note.
    • Avoid the use of colours in tables and graphics. While colours can be displayed in the online pdf version, in the hard-copy version they will be printed as shades of grey, and it is quite unpredictable whether the intended distinctions come out right.
  • Use italics for cited forms, non-English words, highlighting and emphasis. Bold should be used only for highlighting within italics and for headings. Please refrain from the use of FULL CAPS (except for focal stress and abbreviations) and underlining (except for highlighting within examples, as an alternative to boldface).


  • Refrain from using either footnotes or endnotes. Where this cannot be avoided, only endnotes should be used.
  • Appendices should follow the References section.


Examples should be numbered with Arabic numerals (1,2,3, etc.) in parentheses and indented:

(1) John drank yet another glass of water.

Linguistic examples will generally consist of three lines:

(2) Kare wa besutoseraa o takusan kaite-iru.
he TOP best-seller ACC many write-PERF
‘He has written many best-sellers.’

Please note that the interlinear gloss (line 2) gets no punctuation and no highlighting and that lines 1 and 2 are lined up through the use of spaces. So make sure the number of elements in lines 1 and 2 match. Morphemes are separated by hyphens. If one word in language A corresponds to two words in language B use a full stop to glue the two together.

(3) Jan houdt.van Marie.
Jan loves Marie
‘Jan loves Marie.’

Every next level in the example gets one indent:

(4) a. Ed en Floor gaan samen-wonen.
Ed and Floor go together-live.INF
‘Ed and Floor are going to live together.’
b. Maarten en Stefanie zijn uit elkaar.
Maarten and Stefanie BE out RECP
‘Maarten and Stefanie have split up.’

For the abbreviations in the interlinear gloss CAPS can be used. In the final formatting these will be converted into small caps. Please refrain from the use of lower case.

When child language examples are given, make sure that an identification is present, as well as an age indication (years;months) and the source of the utterance (e.g., a published source, ‘author’s own unpublished data’, CHILDES file X – with then full references as required by the CHILDES contributor).


Authors retain the copyright to their contributions, which can be reprinted, re-distributed or saved in a personal website or institutional repository. We only request that you always state that the work was originally published in the Eurosla Monographs. Texts are issued under the Creative Commons “Attribution Non-Commercial No Derivatives 3.0” license, which “allows others to download your works and share them with others as long as they mention you and link back to you, but they can’t change them in any way or use them commercially.” For the full text of the license see

Authors do not receive any remuneration or royalties, as Eurosla publishes the Monographs free of cost to both authors and readers.

The Monographs are published open access on Eurosla’s website. Eeach volume receives an ISBN number. Printed and bound copies can be ordered and purchased from the online publisher and from


Parts of this document are based on the EUROSLA Yearbook Submission Guidelines, on the publication guidelines of the Pragmatics & Interaction series (sponsored by the National Foreign Language Resource Center at the University of Hawai`i) and the Guide for authors byUniversity of Washington Press (